본문 바로가기
영어 & YouTube 번역

구글 번역, 네이버 파파고 번역 비교 그리고 랭귀지 리액터, 그래머리

by Uncle Arnold 2022. 11. 12.

구글 번역

학술 내용에 대한 번역을 해보니 확실히 구글 번역이 데이터 베이스가 방대하고 번역이 자연스럽습니다. 신장 결석을 치료하는 방법에 대한 글을 구글 번역과 네이버 파파고 번역을 사용해서 비교해봤습니다.

 

영어 원문

 

위 글은 신장 결석을 관리하고 치료하는 방법이라는 영어 원문입니다. 빨간색 글씨로 된 부분을 유의해서 구글 번역과 네이버 파파고 번역이 어떻게 다른지 분석해보았습니다.

 

구글 번역

 

how to를 방법, salts를 염분, any part를 모든 부분, is concentrated를 농축될 때, passing out을 배출하는 것으로 번역했습니다.

 

네이버 파파고 번역

 

네이버 파파고 번역

 

이에 비해 네이버 파파고는 how to를 어떻게, salts를 소금, any part를 어떤 부분, is concentrated를 집중될 때, passing out을 전달하는 것으로 번역했습니다. 문맥보다는 단어 하나하나에 초점을 맞춘 번역입니다. 번역이 매끄럽지 못합니다. 

 

어떤 번역이 더 좋은 번역인지 아시겠죠. 구글 번역이 확실히 학술 서적에 대한 데이터 베이스가 많아서 더 좋은 번역을 할 수 있습니다.

 

하지만 외국인들에게 생소한 존댓말, 요즘 한국 사람도 잘 쓰지 않는 존댓말 같은 생활 영어는 네이버 파파고 번역이 더 잘합니다.

 

네이버 파파고 번역

 

아버님 시장하시죠? 요즘 시장하다는 표현은 잘 쓰지 않습니다. 특히 젊은 사람들은 더 사용하지 않습니다. 네이버 파파고는 시장하다는 표현을 알고 있습니다.

 

구글 번역

 

이에 비해 구글 번역은 시장하다는 표현을 모릅니다. 구글 번역 데이터 베이스에 시장은 market밖에 없는 모양입니다.

 

랭귀지 리액터

그리고 영어 학습자에게 좋은 도구인 랭귀지 리액터(language reactor)라는 크롬 확장 프로그램이 있는데 여기에서 번역되는 것은 구글 번역과 똑같습니다. 영어 자막과 한글 자막을 동시에 볼 수 있고 모르는 영어 단어 위에 커서를 갖다 되면 한글로 나오니 영어 공부하기에 아주 좋습니다.

 

https://youtu.be/wwKnFaRIl5I

 

구글에서 랭귀지 리액터로 검색해서 클릭하면 크롭 웹스토어로 넘어가는데 거기에서 다운로드할 수 있습니다.

 

그래머리

구글에서 그래머리 검색하시면 되는데 영작할 때 아주 유용합니다. 스펠링은 물론이고 문법을 알맞게 교정해주고 자연스러운 문장으로 만들어줍니다. 하지만 일부 아주 기초적인 것만 무료이고 대분분은 유료입니다. 

 

영어 공부할 때 이런 도구들을 사용하면 좋은데 영어 지식이 너무 없는 초보자는 사용하기 힘드니 영어 공부 열심히 해서 영어 중급이 빨리 되자고요. Cheer up!

 

 

 

728x90

댓글